be-swíc
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Masculine
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
be-swíc
big-swíc, bí-swíc, es; m. [be, big, bí intensive; swíc deceit, swícan to deceive] Deceit, a deceiving, treachery, snare; fraus, deceptio, dolus = δόλos, decipula Bútan bræde and beswíce [bigswíce, bíswíce, Th. i. 160, 7, note 6] absque frgmento et fraude, L. Ed. 1; Wilk. 48, 38. Bíswícum deceptionibus, Mone B. 1174. Philippus ealle ða cyningas mid bíswíce ofslóh Philip slew all the kings by treachery, Ors. 3, 7; Bos. 60, 13. To bíswíce his nýhstan in dolo proximo suo, Ps. Th. 23, 4. Beswíc decipula, Cot. 61. Ða woruldwélan synt gesceapene to bíswíce monnum worldly riches are created for a snare to men, Bt. 14, 1; Fox 42, 3.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.