DÆG
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Masculine
Related §§ in Wright's OE Grammar:
§5,
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
DÆG
gen. dæges; pl. nom. acc. dagas; m: daga, an; m. I. a DAY; dies Se dæg segþ ðam óðrum dæge Godes wundru one day to another tells of God's wonders, Ps. Th. 18, 2. God hét ðæt leóht, dæg God called the light, day, Gen. 1, 5. Se þridda dæg the third day, Gen. 1, 13. Emnihtes dæg the day of equinox; æquinoctium, Menol. Fox 347; Men. 175. Wintres dæg the winter's day or beginning of winter, Menol. Fox 401; Men. 202. II. the time of a man's life; tempus vitæ humanæ On midle mínra dagena in the midst of my days, Ps. Th. l01, 21. Heora dagena tíd dies eorum, 77. 32. On þreóra monna dæg in three men's days or lives, Bd. App. S. 771, 45. III. the Anglo-Saxon Rune RUNE = the letter d, the name of which letter in Anglo-Saxon is dæg a day; hence this Rune not only stands for the letter d, but for dæg a day, as,- RUNE byþ Drihtnes sond, deóre mannum day is the Lord's messenger, dear to men, Hick. Thes. vol. i. p. 135; Runic pm. 24; Kmbl. 344, 9. IV. the daily service of the early English church is recorded, referring to the example of the Psalmist, thus,-Dauid cwæþ seofon síðon on dæg ic sang ðé, Drihten, to lofe,-Ðæt is Ǽrst on ǽrne morgen; — Eft on undern-tíde; and 3 on midne dæg, — and 4 on nón, — and 5 on ǽfen, — and 6 on fóran niht, — and 7 on úhtan tíman David said, — seven times in a day, O Lord, I sang to thee in praise, that is, — First, in early morning [at break of day]; — Next at nine o'clock; — and 3ly at midday; — and 4ly at the nones, 3 o'clock; — and 5ly at even, at 6 o'clock, the 12th or an even or equal part of the 24 hours from 6 a.m. to 12 pm; — and 6ly at the fore night [at 9 o'clock]; — and 7ly at midnight, that is from 12 o'clock at night, to 3 or later in the morning ǽr dægréde before dawn, Canon. Hrs. 361, 7-362, 6: Ælfc. Gl. 95; Som. 75, 126-76, 1; Wrt. Voc. 53, 7-15. v. tíd-sang. ¶ On dæg in the day, by day. To dæg to-day. Dæg ǽr the day before. On ǽrran dæg on a former day. Óðre dæg another day. [Laym. dæi, dai: Orm daȝȝ: Plat. dag: O. Sax dag, m: Frs. dey: O. Frs. di, dei, dach, m: Dut. dag, m: Ger. tag: M. H. Ger. O. H. Ger. tac, tag, m: Goth. dags, m: Swed. Dan. dag, m: Icel. dagr, m: Lat. dies: Sansk. div, dyaus, m. f. day.] DER. ǽr-dæg, blǽd-, deáþ-, dóm-, eald-, ealdor-, earfoþ-, ende-, feorh-, freóls-, fyrn-, gang-, geár-, gebéd-, gebyrd-, gefeoht-, geheald-, geld-, gemynd-, geswinc-, gewin-, gyrstan-, lǽn-, líf-, mǽl-, mid-, ræst-, síþ-, swylt-, symbel-, tíd-, weder-, weorc-, wic-, wil-, win-, winter-, wyn-: heó-dæg: án-dæge: daga, án-daga.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.