ge-niðerian
Morphological Analysis
Wordclass: Verb
Verb Class: Weak
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
ge-niðerian
-niðrian, -neðerian, -nyðerian; p. ode, ade; pp. od, ad To put down, bring low, subdue, humiliate, condemn Nelle gé ge-nyðerian and gé ne beóþ genyðerude polite condemnare et non condemnabimini, Lk. Bos. 6, 37. Ne ic ðech geniðro nec ego te condemnabo, Jn. Skt. Lind. 8, 11. Eágan ofermodra ðú genyðeræst oculos superborum humiliabis, Ps. Spl. 17, 29. Útan cumene men eów genyðriaþ strangers shall bring you low, Deut. 28, 43. Ðú genyðerodest te humiliasti, Ps. Spl. 88, 11. He ðurh his ðrowunga deófles ríce geneðerode he through his passion put down the devil's kingdom, Blickl. Homl. 7, 13. Alle geniðradon hine omnes condemnaverunt eum, Mk. Skt. Lind.14, 64. On Godes dóme geniðerod condemned at God's judgment, Homl. Th. i. 60, 33. Geniðrad damnatus, Mt. Kmbl. Lind. 27, 3: Mk. Skt. Lind. 16, 16. Se ðe hyne upahefþ se byþ genyðerud qui se exaltaverit humiliabitur, Mt. Bos. 23, 12. Simon ne aríseþ nǽfre forðon ðe he is sóðlíce deád and on écum wítum genyðerod Simon will never arise for he is really dead and sunk in eternal punishments, Blickl. Homl. 189, 20; Judth. l0; Thw. 23, 9; Jud. 113. Ðurh Cristes sige ealle hálige wǽron gefreólsode; swá ðonne beóþ ða synfullan genyðerade mid heora ordfruman swá he genyðerad wearþ through Christ's victory all holy people were set free; so then the sinful shall be subdued with their chief as he was subdued, Blickl. Homl. 33, 1: Chr. 1075; Erl. 214, 17.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.