Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hycgan

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
hycgan, hycgean; p. hogde.
Wright's OE grammar
§112; §538;
to employ the mind, take thought, be mindful, think, consider, meditate
Show examples
  • Béc bodiaþ ðam ðe wiht hycgeþ

    books tell to him that thinks at all,

    • Salm. Kmbl. 476
    • ;
    • Sal. 238.
  • Hycgeþ ymbe se ðe wile

    he shall think about it who will,

    • Bt. Met. Fox 19, 2
    • ;
    • Met. 19, 1.
  • Ðam ðe mid heortan hycgeaþ rihte

    his qui recto sunt corde,

    • Ps. Th. 72, 1.
  • Ða inwit and fácen hycgeaþ on heortan

    qui cogitaverunt malitias in corde,

    • 139, 2, 8
    • .
  • Gif gé teala hycgaþ.

    • Andr. Kmbl. 3223
    • ;
    • An. 1614
    • .
  • Hwæt hé on hyge hogde heortan geþoncum

    what he meditated in his mind with the thoughts of his heart,

    • Exon. 51 a
    • ;
    • Th. 177, 14
    • ;
    • Gú. 1227
    • .
  • Ðú wið Criste wunne hogdes wið hálgum

    thou didst strive with Christ, didst plot against the saints,

    • 71 b
    • ;
    • Th. 267, 28
    • ;
    • Jul. 422.
  • Hycgaþ his ealle hú gé hí beswícen

    all think of this, how ye may deceive them,

    • Cd. 22
    • ;
    • Th. 28, 8
    • ;
    • Gen. 432.
  • Hicgeaþ on ellen

    let your thoughts be of valour,

    • Fins. Th. 21
    • ;
    • Fin. 11.
  • Ðæt seó forlǽtene cyrice ne hycgge ymb ða ðe on hire neáwiste lifgeaþ

    that the forsaken church will take no thought for those that live in her neighbourhood,

    • Blickl. Homl. 43, 1,
  • Hú ðú ymb módlufan mínes freán on hyge hycge

    how thou mayest think in thy mind of the love of my lord,

    • Exon. 123 a
    • ;
    • Th. 473, 5
    • ;
    • Bo. 10.
  • Hú gód biþ ðætte bróður on án hicgen

    how good it is that brothers should be unanimous,

    • Ps. 132, 1.
  • Wærwyrde sceal wísfæst hæle breóstum hycgan

    a man cautious of words and wise must keep his thoughts to himself,

    • Exon. 80 b
    • ;
    • Th. 303, 24
    • ;
    • Fä. 58.
  • Uton wé hycgan hwǽr wé hám ágen and ðonne geþencan hú wé ðider cumen

    let us consider where we may have a home, and then devise how we may come thither,

    • 83 a
    • ;
    • Th. 312, 30
    • ;
    • Seef. 117
    • .
  • Á sceal snotor hycgean ymbe ðisse worulde gewinn

    ever must the prudent man meditate about the struggle of this world,

    • Menol. Fox 570
    • ;
    • Gn. C. 54.
  • Ic mid heortan ongann hycggean

    meditatus sum cum corde meo,

    • Ps. Th. 76, 6.
  • Hycgan on ellen,

    • Cd. 154
    • ;
    • Th. 191, 22
    • ;
    • Exod. 218
    • :
  • Micel is tó hycganne wísfæstum menn hwæt seó wiht sý

    to a sagacious man it is a great subject for thought what the creature may be,

    • Exon. 107 b
    • ;
    • Th. 411, 14
    • ;
    • Rä. 29, 13
    • .
  • Hycgenne,

    • 108 b
    • ;
    • Th. 414, 21
    • ;
    • Rä. 32, 23.
  • Hycgende mon

    a man who thinks,

    • 92 b
    • ;
    • Th. 347, 10
    • ;
    • Sch. 10.
  • Wé sculon á hycgende hǽlo rǽdes gemunan sigora waldend

    mindful of saving counsel must we ever remember the disposer of victories,

    • 84 b
    • ;
    • Th. 318, 13
    • ;
    • Mód. 82.
  • Gemune ús on módsefan forþ hycgende folces ðínes

    remember us, being continually mindful of thy people;

    memento nostri in beneplacito populi tui,

    • Ps. Th. 105, 4.
to direct the mind [to an object], to be intent upon, to intend, purpose, determine, endeavour, strive
Show examples
  • Ic hicge

    molior,

    • Ælfc. Gr. 31
    • ;
    • Som. 35, 51
    • :

    nitor,

    • 36
    • ;
    • Som. 38, 53.
  • Ic mid ealre mínre heortan hige hycge swíðe ðæt ic ðín bebod átredde

    ego in toto corde meo scrutabor mandata tua,

    • Ps. Th. 118, 69.
  • Ic hycge ðæt ic sóðne dóm symble healde

    statui custodire judicia justitiæ tuæ,

    • 106
    • :
    • 146.
  • Hió hogde georne ðæt hire mægþhád clǽne geheólde

    she earnestly determined to keep her maidenhood pure,

    • Exon. 66 a
    • ;
    • Th. 244, 18
    • ;
    • Jul. 29
    • .
  • Freóndrǽdenne heó from hogde

    her mind revolted from relationship with him [i.e. she determined not to marry ],

    • Th. 244, 28
    • ;
    • Jul. 34.
  • Hicg þegenlíce

    viriliter age,

    • Jos. 1, 18.
  • Hycge swá hé wille ne mæg wérigmód wyrde wiðstondan

    strive as he will the weary-hearted cannot withstand fate,

    • Exon. 76 b
    • ;
    • Th. 287, 15
    • ;
    • Wand. 14
    • .
  • Ne hycge tó slǽpe se ðe heoldeþ ðé

    neque obdormiet qui custodit te,

    • Ps. 120, 3.
  • Hét ðá hyssa hwæne hicgan tó handum

    he bade then each of his men look to the arms in their hands,

    • Byrht. Th. 131, 6
    • ;
    • By. 4.
  • Ongunnon ðæt ðæs monnes mágas hycgan þurh dyrne geþoht ðæt hý tódǽlden unc

    this did the mans kinsmen through dark design endeavour, to part us two,

    • Exon. 115 a
    • ;
    • Th. 442, 12
    • ;
    • Kl. 11
    • .
  • Wé ðæs sculon hycgan georne ðæt ...

    we must therefore earnestly endeavour to ...,

    • Cd. 19
    • ;
    • Th. 25, 22
    • ;
    • Gen. 397
    • :
    • 226
    • ;
    • Th. 302, 6
    • ;
    • Sat. 594
    • .
to direct the mind with a feeling of confidence, to hope
Show examples
  • Ic on ðé geare hycge

    sperabo in eum,

    • Ps. Th. 90, 2.
  • Ic hycge tó ðé

    in te speravi,

    • 142, 8.
  • Hycge him hálig folc hǽlu to Drihtne

    sperate in eum, omnis conventus plebis,

    • 61, 8.
  • Wé cunnon hycgan and hyhtan ðæt ...

    we can hope that ....

    • Frag. Kmbl. 83
    • ;
    • Leas. 44.
Etymology
[
Goth. hugjan
:
O. Sax. huggian
:
Icel. hyggja to think, intend, purpose
:
O. H. Ger. huggen meditari, sperare, Grff. iv. 786.
]
Derived forms
á-, be-, for-, ge-, ofer-, on-, wið-hycgan
Similar entries
and see hogian.
Linked entries
v.  a-hycgan hogde hogian hicgan be-hycgan.
Full form

Word-wheel

  • hycgan, v.