lang-sum
Morphological Analysis
Wordclass: Adjective
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
lang-sum
adj. Long, taking a long time, prolix, lasting a long time, long-enduring, long-suffering Nis mé ðæs þearf tó secgenne forðon hit longsum is and eác monegum cúþ nec per ordinem nunc retexere nostrum est, quia et operi longum et omnibus notum videtur, Ors. 1, 11; Swt. 50, 16. Ða tó talanna longsum is quos enumerare longissimum est, Mt. Kmbl. p. 7, 7: Andr. Kmbl. 2962; An. 1484. Hú langsum wæs him se hlísa how lasting was that fame for him? Bt. 18, 4; Fox 68, 5: Beo. Th. 3076; B. 1536. Hwæt gif ic bíde merigenes se ebréisca cwæþ ne biþ hit swá langsum 'What if I last till morning?' The Jew said 'It will not be so long,' Homl. Skt. 3, 585. Ðonne seó áheardung ðære lifre tó langsum wyrþ when the hardening of the liver lasts too long, L. M. 2, 22; Lchdm. ii. 210, 4: Beo. Th. 268; B.134: Homl. Skt. 4, 128. On ðam tíman wæs swíðe langsum líf on mancynne at that time life lasted long among men, Homl. Th. ii. 460, 3. Lufu langsumu lasting love, Cd. 91; Th. 114, 18; Gen. 1906. Langsum longanimis, Ps. Spl. 102, 8. Mid heora langsuman gebede sub obtentu prolixæ orationis, Mk. Skt. 12, 40: Hpt. Gl. 500, 25. Ðam þeódscype tó langsuman rǽde to the lasting advantage of the nation, L. I. P. 4; Th. ii. 308, 5: Cd. 219; Th. 280, 4; Sat. 250. Gehǽlede fram heora langsumum bróce healed from their long sickness, H. R. 105, 2. Him and his gebeddan tó langsumum gemynde as a lasting memorial for him and his consort, Chart. Th. 605, 12. His sáwle tó gescyldnesse on langsuman sýðe as a protection to his soul on its long journey, Chr. 959; Er1. 121, 7. Ða þrý cyningas hæfdon langsume sprǽce wið ðone gedrehtan Job, Homl. Th. ii. 456, 24. Langsume longanimem, Wrt. Voc. ii. 53, 52. Tó langsumum wýtum, Homl. Skt. 4, 120. Him éce geceás langsumre líf he chose for himself a more enduring, an eternal life, Apstls. Kmbl. 39; Ap. 20. Ús selfum betst word and longsumast æt úrum ende gewyrcan to gain for ourselves the best and most enduring fame at our death, Ors. 2, 5; Swt. 82, 2. [O. Sax. O. H. Ger. langsam longus, diuturnus, prolixus: Ger. langsam slow.]
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.