muud-bora
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Masculine
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
muud-bora
an; m. I. one who can give protection (mund), a protector, patron, guardian, advocate Forspeca vel mundbora advocatus, patronus vel interpellator, Wrt. Voc. i. 57, 42. Mundbora patronus, ii. 67, 24: subfragator, 121, 55; Ep. Gl. 24 b, 31: advocatas, Hpt. Gl. 466, 73. a. applied to the Deity Se ðe (Christ) is úre mandbora, Homl. Th. i. 350, 25: Exon. 120b; Th. 463, 24; Hö. 75: 68a; Th. 251, 36; Jul. 156. Drihten ðín mundbora Dominus protectio tua, Ps. Th. 120, 5. Úres mundboran (Christ) láre folgian, Blickl. Homl. 169, 17: (God ), Exon. 40b; Th. 134, 25; Gū. 514: 8a; Th. 2, 33; Cri. 28. b. to angels or saints Tó ðæm heáhengle Michaele, swá tó ðæm getreówestan mundboran, Blickl. Homl. 201, 27 Hé (Dives) ðone wolde habban him to mundboran, ðam ðe hé nolde ǽr his cruman syllan, Homl. Th. i. 330, 27. c. to earthly kings Wes ðú (Hrothgar) mundbora mínum magoþegnum. Beo. Th. 2964; B. 1480. Eádmund cyning, mága mundbora, Chr. 942; Edm. 2. Eádgár, West-Seaxena wine, Myrcene mundbora, 975; Erl. 125, 17. Eást-Engla cyning and seó þeód gesóhte Ecgbryht him tó mundboran, 823; Erl. 62, 25 : 921 ; Erl. 108, 14. Sceal him (an ecclesiastic or a foreigner who was wronged) cyng beón oððon eorl and bisceop for mǽg and for mundboran, L. E. G. 12; Th. i. 174, 8: L. Eth. ix. 33: Th. i. 348, 6: L. C. S. 40; Th. i. 400, 6. II. a guardian (of things) Ðara máðma mundbora wæs, Beo. Th. 5552 ; B. 2779. [O. Sax. mund-boro : O. L. Ger. mund-boro municeps: O. H. Ger. munt-poro patronus, protector.]
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.