swinge
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Feminine
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
swinge
swynge (both forms occur in the Pastoral), an; f. A stripe, stroke. I. literal, a stroke with a scourge or rod Sc̃p. Petrus hine mid grimmum swingum swong and þreáde (flagellis artioribus afficiens) . . . Cwæþ him eác tó: ' Ic bende and swingan (vincula, verbera) ðrowade' . . . Ðá wæs Laurentius mid ðæs Apostoles swingum (flagellis) swíþe gebylded; cwom and eáwde mid hú miclum swingum (verberibus) hé ðreád wæs, Bd. 2, 6; S. 508, 12-24. Bedrífe hine ( wíteþeów, v. Grmm. R. A. 703) tó swingum, L. In. 48 ; Th. i. 132, 10: 54; Th. i. 138, 4. Ða hálgan men geðafedon on ðisse worlde monige swyngean and monige bendas and carcernu sancti verbera experti, insuper et vincula et carceres, Past. 30; Swt. 205, 12. II. metaphorical, chastisement, afflicting stroke Geféged tó ðǽm gefógstánum on ðære Godes ceastre bútan ðæm hiéwete ǽlcre suingean (swingan, Cote. MSS. ) sine disciplinae percussione, Past. 36; Swt. 253, 20. Sunu mín ne ágiémeleása ðú Godes suingan (swingan, Cote. MSS.) fili mi, noli negligere disciplinam Domini, Swt. 253, 2. Ic neósiu in swingum (verberibus) synne heara, Ps. Surt. 88, 33. [With a swinge of his sworde (he) swappit hym in the face, Destr. Tr. 1271. O. H. Ger. swinga flagellum: Ger. schwinge a winnow, fan.] v. sweng, and next word.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.