swíþ
Morphological Analysis
Wordclass: Adjective
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
swíþ
adj. I. strong, 1. of persons or personifications Metod mihtum swíð, Cd. Th. 233, 32; Dan. 284: Andr. Kmbl. 2415; An. 1209: Exon. Th. 45, 8; Cri. 716. Ðý læs hé for wlence, mon móde swíð, of gemete hweorfe, 294, 34; Crii. 25. Hwæt wæs ðé, sǽ swíþa? forhwan fluge ðú swá? Ps. Th. 113, 5. Wyrd seó swíþe, 477, 16; Ruin. 25: Salm. Kmbl. 886; Sal. 442. Hé tóswengde þurh swíðes meaht líges leóman, Exon. Th. 189, 14; Az. 59. Ǽnne hæfde hé swá swíðne geworhtne, swá mihtigne on his módgeþohte, Cd. Th. 16, 33; Gen. 252. Hí swíðra oferstág weard, Exon. Th. 116, 3; Gú. 201. Biþ seó módor frommast and swíþost, 493, 1; Rä. 81, 23. 2. of things, a. in reference to material things, α. producing a powerful effect Swíð drenc wiþ áswollenum milte, Lchdm. ii. 256, 14. Ofgeót ðás wyrte mid swíþe beóre . . . wyl on swíþum beóre, 358, 14, 18. Stenc swíþra swæcca gehwylcum, Exon. Th. 358, 15; Pa. 46. Gif ðú wolde ðæt sió sealf swíðre sié, Lchdm. ii. 84, 8. Wylle swíþre medo . . . Wyrc swíðran (the draught ), gif hé wille, 270, 7, 16. β. strong, violent (of wind, stream, etc.) Swíþe hlimman torrens, Ps. Th. 125, 4. Gif swíþra wind árás si flatus venti major adsurgeret, Bd. 4, 3; S. 569, 10. γ. strong, not easily broken Swíðne bogan, Ps. Th. 63, 3. b. of immaterial things Ealdfeónda níð, searocræftum swíð, Exon. Th. 110, 25; Gú. 113. Wæs ðæt gewin tó swýð, tó láð and longsum, Beo. Th. 385; B. 191: 6163; B. 3085. Mid ðæm swíðan welme hátheortnesse, Met. 25, 46. Intó ðý swíðan slǽpe, Blickl. Homl. 205, 4. Þurh ða swíðan miht, Cd. Th. 237, 24; Dan. 342. Se willa biþ ðonne strengra ðonne ðæt gecynd. Hwílum biþ se willa swíþra ðonne ðæt gecynd, hwílum ðæt gecynd ofercymþ ðone willan, Bt. 34, 11; Fox 152, 11. Ðæt swýðre mægen wæteres, Ps. Th. 123, 4. ¶ Swíþ occurs often as part of proper names, either as the first or second element, v. Txts. 625, col. 1. II. The comparative is used where later English uses right (hand, side, etc.) Swíðra dexter, Ælfc. Gr. 5; Zup. 13, 1. 1. With a noun Ðín swýðre eáge, ðín swíðre hand, Mt. Kmbl. 5, 29, 30. Ðú smítst ofer Aarones swýðre eáre . . . and ðæs swýðran fótes micclan tán, Ex. 29, 20. Hé sette his ða swíþ[r]an hand him on ðæt heáfod, Bd. 2, 12; S. 515, 19. Hé sette Ephraim on his swíðran hand . . . and Mannases on his winstran hand, ðæt wæs on Israhéles swíðran healfe . . . Hé hefde ðá his swíðran hand ofer Ephraimes heáfod, Gen. 48, 13, 14. Drihten mé ys on ða swýþran healfe, Guthl. 5; Gdwin. 36, 20. Ðú nymst ðone swýðran bóh, Ex. 29, 21. Gif hwá ðé sleá on ðín swýðre wenge, Mt. Kmbl. 5, 39. 2. Used without a noun, the right hand, the right Godes swýðra(-e ?) forbeád Abrahame ðæt hé his sunu ne ofsloge, ac funde him ánne ram, Prud. 1 b. Ðæne ðín seó swíðre sette quam plantavit dextera tua, Ps. Th. 79, 14. Tó swýðran a dextris, Ps. Spl. 15, 8. Hí ásetton hreód on hys swíðran, Mt. Kmbl. 27, 29. Ic sceáwade on ða swýðran considerabam ad dexteram, Ps. Th. 141, 4. Æt swýþrum þearfan a dexteris pauperis, Ps. Spl. 108, 30. Fram swýðrum ðínum a dextris tuis, 90, 7. [Goth. swinþs: O. Sax. swíði: O. Frs. swíth: M. H. Ger. swinde, swint strong, quick: Ger. ge-schwind: Icel. svinnr, sviðr quick, wise] v. earm-, for-, mód-, ofer-, un-swíþ.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.