teár
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Masculine
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
teár
( = teahor), teór, tæher, teher, tehher, es; m. A tear. I. a drop of water from the eye, 1. caused by emotion, generally by grief Teár flemen, flentium humor, Wülck. Gl. 240, 13: lacryma, Wrt. Voc. i. 43, 7. Teáras lacrime, 282, 55. Sealtes pund, ðanon him (Adam ) wǽron ða teáras sealte, Salm. Kmbl. 180, 16. Hruron him teáras, Beo. Th. 3749; B. 1872. Nalles for torne teáras feóllon, Elen. Kmbl. 2266; El. 1134. Pund saltes, of ðon sindon salto tehero, Rtl. 192, 15. Mid teára ágotennysse, Lchdm. iii. 428, 10. Mid teára gytum, Blickl. Homl. 61, 20. Eágan gefyllede mid teárum, 189, 1. Wépende mid teárum, 151, 20: Bd. 3, 14; S. 541, 3. Teárum mǽnan, Exon. Th. 285, 10; Jul. 285. Teárum geótan, 95, 34; Cri. 1567. Heó ongan mid hyre teárum (tæherum ł teárum, Lind.) hys fét þweán, Lk. Skt. 7, 38. Teárum ł tehrum, Lind. 7, 44. Mid teherum (teórum, Rush.), Mk. Skt. Lind. 9, 24. Wépende wéregum teárum, Andr. Kmbl. 118; An. 59. Wráðum teárum, Ps. Th. 59, 11. Tornlícum teárum, 125, 5. Sárige teáras, 55, 7. Teáras geótan to shed tears, Bd. 4, 28; S. 606, 14: Exon. Th. 11, 18; Cri. 173. (1 a) in plural, used for the feeling of which the tears are a sign, grief, affliction :-- On deópnysse wópes and teóra profunditate fletus et lacrimarum, Scint. 47, 4. Ðú fédest ús teára hláfe, and ús drincan gifest deorcum teárum, Ps. Th. 79, 5. Heó is fulneáh deád for teárum and for unrótnesse, Bt. 19; Fox 28, 30. Eua bær teáras on hire innoþe, Maria brohte ðone écan gefeán eallum middangearde,Blickl. Homl. 3, 12. Tehhero, Rtl. 40, 35. 2. caused by weakness. v. tíran Ðeós eáhsealf mæg wiþ ǽlces cynnes broc on eágon ... wiþ tér, Lchdm. iii. 292, 2. Lǽcedómas wið eallum tiédernessum eágena ... wið eágna teárum, ii. 2, 8. Wið eágena teára (-e, -as?), iii. 44, 29. II. a tearlike drop Ðá wearð beám monig blódigum teárum birunnen ... sæp wearð tó swáte, Exon. Th. 72, 20; Cri. 1175. II a. that which drops or exudes, e.g. honey from a comb :-- Balsames teár opobalsamum, Wrt. Voc. i. 33, 51. Swá þicce swá huniges teár of the consistency of honey that has dropped from the comb, Lchdm. ii. 74, 4. Genim balsami and huniges teáres emmicel, 28, 10, 4: 108, 17. Gegadriende swá swá beón hunigcamb teáres colligentes uti apes favu[m] nectaris, Anglia xiii. 368, 46. Þynceþ þegna gehwylcum huniges bíbreád healfe ðý swetre, gif hé hwéne ǽr huniges teáre bitres onbyrgeþ, Met. 12, 10. Meng wið huniges teáre, Lchdm. iii. 46, 7. Nim huniges teár and merces sǽd ... mæng wið ðone teár, 4, 16 [O. Frs. tár: O. H. Ger. zaher: Icel. tár; n.] v. bryne-, hunig-teár; teagor.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.