Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

under-wreðian

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
under-wreðian, -wreoðian, -wriðian
to support, sustain
Show examples
  • Ic underwreðige (-wreoðige, MSS. F. O.)

    fulcio,

      Ælfc. Gr. 30, 2; Zup. 190, 5.
  • Underwreðie,

      Engl. Stud. xi. 65, 34.
  • Ðú underwreððes

    sustentas,

      Rtl. 45, 9.
  • Underwreoðaþ his untrumnesse

    sustentat inbecillitatem suam,

      Kent. Gl. 644.
  • Ealle stówa Drihten ymbféhþ and neoþan underwreþeþ,

      Blickl. Homl. 23, 21.
  • Man ða ræftras tó ðære fyrste gefæstnaþ and mid cantlum underwriðaþ, Anglia viii. 324, 10.
  • Hé mid criccum his féðunge underwreðode,

      Homl. Th. ii. 134, 25.
  • Hí underwriðedon his handa

    sustentabant manus ejus,

      Ex. 17, 12.
  • Ðæt hí underwreþigen

    ut leuent,

      Germ. 390, 173.
  • Ða ðe bet cunnon, sceolon gýman óðra manna, and mid heora fultume underwryðian,

      Homl. Th. ii. 282, 2.
  • Sceancan míne mé tó underwreðigenne on yfel strange wǽron

    crura mea ad me sustinendum in malum fortes fuere,

    Anglia xi.
      117, 23.
  • Mid gódum weorcum underwreðed

    bonis actis fultus,

      Past. 19; Swt. 141, 18: Homl. Skt. ii. 23 b, 228: Hpt. Gl. 430, 36: Rtl. 76, 3.
  • Treów wyrtrumum underwreðyd, Runic pm. Kmbl. 341,

      30; Rún. 13.
  • Underwreoþod ǽghwanone

    circum fultus undique,

      Hymn. Surt. 46, 12.
  • Hyt ys underwryðed mid þrím swerum, Anglia viii. 301, 37.
  • Mid týn rihtingum underwriðode,

      304, 32: Homl. Th. i. 444, 35.
  • Urlderwreððedo suffulti, Rtl. 71, 17. ¶ The word glosses supponere in: Drihten underwriðaþ ł [under]set handa his

    Dominus supponet manum suam,

      Ps. Lamb. 36, 24.
Linked entries
v.  under-wriðian.
Full form

Word-wheel

  • under-wreðian, v.