Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wirdan

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
wirdan, p.de
To injure, hurt, annoy
Show examples
  • Werdit

    officit,

    • Wrt. Voc. ii. 115, 43.
  • Wyrde

    officit,

    • 63, 36.
of physical hurt
Show examples
  • Ne wyrt ðæt ða seón,

    • Lchdm. ii. 26, 14.
  • Ne bét hé hit, ac wyrt,

    • 212, 20.
  • Ða gnættas mid swíþe lytlum sticelum him deriaþ, and eác ða smalan wyrmas ðone mon werdaþ (wyrdaþ, v.1.), and hwílum fulneáh deádne gedóþ,

    • Bt. 16, 2
    • ;
    • Fox 52, 12.
  • Mec unsceafta innan slítaþ, wyrdaþ mec be wombe,

    • Exon. Th. 497, 6
    • ;
    • Rä. 85, 25.
  • Ða menigo ðec geðringaþ and woerdaþ,

    affligunt

    • Lk. Skt. Lind. 8, 45.
  • Sum mon wæs, ðam unwlitig swile his eágan brégh wyrde and wemde,

    cui tumor deformis palpebram oculi foedaverat

    • Bd. 4, 32
    • ;
    • S. 611, 18.
  • Se weolocreáda tælhg, ðone ne mæg ne sunne blæcan, ne ne rén wyrdan,

    tinctura coccinei coloris, cujus rubor nullo solis ardore, nulla valet pluviarum injuria pallescere,

    • Bd. 1, 1
    • ;
    • S. 473, 20.
  • Wǽron eágan míne mid wæcceum werded swýþe,

    • Ps. Th. 76, 4.
to injure, do wrong to, violate a law
hinder
Show examples
  • Hwæt is ðis manna, ðe mínne folgað wyrdeþ, ýceþ ealdne níð?

    • Elen. Kmbl. 1805
    • ;
    • El. 904.
  • Hine teóne (teonode,

      MS., with a line below
    od) wyrde (wyrgde?) Chus,

    Chus did him wrong with abusive words,

    • Ps. Th. 7, arg.
  • Grendel leóde míne wanode and wyrde,

    • Beo. Th. 2678
    • ;
    • B. 1337.
  • Hwilcan geþance mæg ǽnig man ðæt dón, ðæt hé hine on cirican gebidde, and ǽr oþþon æfter, inne oþþe úte, cirican berýpe, and wyrde oþþe wanige ðæt tó circan gebyrige,

    • L. Eth. vii. 26
    • ;
    • Th. i. 334, 31.
  • Gif hwá Cristendóm wyrde, oþþe hǽðendóm weorðige,

    • L. E. G. 2
    • ;
    • Th. i. 168, 1.
  • Se de ðás laga wyrde . . . gif hé hit eft wyrde . . . gif hé . . . hit þriddan síðe wyrde (ábrece, v. l.)

    • L. C. S. 84
    • ;
    • Th. i. 422,8 - 424,1.
  • Gif hwá Godes lage oþþe folclage wirde, gebéte hit georne,

    • L. N. P. L. 46
    • ;
    • Th. ii. 296, 22.
  • Forbeádende ł woerdende gæfelo tó seallanne,

    prohibentem tribula dari,

    • Lk. Skt. Lind. 23, 2.
  • Woerdendra

    vitiorum,

    • Rtl. 37, 9.
Etymology
[
Þu ne mahht nohht lufenn God and hatenn menn and werdenn,
    Orm. 5185.
Ne birrþ þe shendenn nani mann, ne weordenn,
    6249.
Gif anig mann þe sheudeþþ oþerr werdeþþ,
    6255.
Goth. fra-wardjan to corrupt, disfigure;
O. Sax. á-wardian, -werdian to spoil, destroy
;
O. H. Ger. warten exulcerare; far-warten laedere.
]
Similar entries
v. á-, ge-wirdan (-wyrdan).
Linked entries
v.  werdan woerdan wyrdan á-wirdan.
Full form

Word-wheel

  • wirdan, v.