wís-dóm
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Masculine
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
wís-dóm
es; m. I. wisdom, discretion Wísdóm (sapientia ) ys gerihtwísud fram heora bearnum, Mt. Kmbl. II, 19: Lk. Skt. II, 49. Wæs his módsefa manegum gecýðed, wíg and wísdóm, Beo. Th. 705 ; B. 350. Ðæt hé ða yldestan lǽrde ðæt heó wísdómes word oncneówan ut senes prudentiam doceret , Ps. Th. 104, 18. Iosue wearð gefilled mid wísdómes gáste (spiritu sapientiae ), Deut. 34, 9. : Exon. Th. 273, 15; Jul. 516. Gleáwhýdig, wísdómes ful, Elen. Kmbl. 1875; El. 939. Hé wísdómes beþearf, worda wærlícra, 1082 ; El. 543. Hié náhton foreþances, wísdómes gewitt, 713; El. 357: Andr. Kmbl. 1289; An. 645. Wé willaþ wesan wíse. On hwilcon wísdó;me (sapientia ) ? Wé willaþ beón bylewite, and wíse, ðæt wé búgon fram yfele and dón góda, Coll. Monast. Th. 32, 27. Hé wísdóme heóld éðel sínne, Beo. Th. 3923; B. 1959. Ic healde ðínra worda wam mid wísdóme, Ps. Th. 118, 17. Hine God þurh his worda wísdóm áhóf, 104, 15. Hé sette on hí sóðne wísdóm worda and weorca, 104, 23. Ðæt se sáwle weard lífes wísdóm forloren hæbbe, se ðe nú ne giémeþ hwæþer his gǽst sié earm þe eádig, Exon. Th. 95, 4; Cri. 1552. Ýwaþ wísdóm weras, wlencu forleósaþ, 132, 17; Gú. 474. II. knowledge, cognizance Gif ceorl búton wífes wísdóme deóflum gelde, L. Wih. 12 ; Th. i. 40, 4. III. wisdom, knowledge, learning, philosophy Swilc is se wísdóm ðæt hine ne mæg nán mon ongitan swilcne swilce hé is . . . Ac se wísdóm mæg ús ongitan swilce swilce wé sind . . . for ðæm se wísdóm is God. Hé gesihþ eall úre wyrc, Bt. 41, 4; Fox 250, 24. Hé lǽrde hig, swá ðæt hig cwǽdon : ' Hwanon ys ðysum ðes wísdóm ?' Mt. Kmbl. 13, 54: Mk. Skt. 6, 2 : Andr. Kmbl. 1137; An. 569: Exon. Th. 1. 69, 33; Gú. 1104. Rúmran geþeaht wísdóm onwreáh . . . mé láre onlág mægencyning. Elen. Kmbl. 2483; El. 1243. Wundorlíc is geworden ðín wísdóm (scientia tua ), Ps. 138, 4. Ðú mé lǽr wísdómes word scientiam dace me , 118, 66. Sefa deóp gewód, wísdómes gewitt, Elen. Kmbl. 2379; El. 1191. Wísdómes gife, 1189; El. 596: Exon. Th. 178, 1; Gú. 1220. Wísdómes philosophiae , Wrt. Voc. ii. 66, 28. Wæs se wer in wísdóme (scientia ) gewrita wel gelǽred, Bd. 5, 8; S. 621, 33. Hé wísdóm háligra gewrita from hím nom, 4, 27; S. 603, 40. Philosophus is se ðe lufaþ wísdóm : of ðam is philosopher ic smeáge embe wísdóm, Ælfc. Gr. 36; Zup. 215, 6-8, Ða scearpþanclan witan ðe ðone twydǽledan wísdóm tócnáwaþ, ðæt is andweardra þinga and gástlicra wísdóm, Lchdm. iii. 440, 29. Tó gehýranne Salomones wísdóm, Mt. Kmbl. 12, 42: Andr. Kmbl. 1299; An. 650: Elen. Kmbl. 667; El. 334. Gif hé hafaþ ofer ealle men wísdóm, Exon. Th. 299, 16; Crä. 103. Wísdóm swelgan. 147, 31 ; Gú. 735. Wísdóm cýþan, 500, 19; Rä. 89, 9. Wísdóm onwreón. Elen. Kmbl. 1344; El. 674. Se ðe men lǽreþ micelne wísdóm qui docet hominem scientiam . Ps. Th. 93, 10. Swá ús gleáwe wítgan þurh wísdóm on gewritum cýþaþ, Exon. Th. 199, 23; Ph. 30. Ða míne þeówas sindon wísdómas and cræftas (sciences and arts ), Bt. 7, 3; Fox 20, 33. ¶ throughout the Boethius, in which Philosophy personified is a speaker, the word used in the translation is wísdóm. [O. Sax. O. Frs. wís-dó;m: O. H. Ger. wís-tuom: Icel. vís-dómr.] v. un-, weorold-wísdóm.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.