witod
Morphological Analysis
Wordclass: Adjective
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
witod
adj. (ptcpl. ) I. appointed, ordained, assured, certain Him is unhyldo Waldendes witod, nú hié wordcwyde his forléton, Cd. Th. 45, 21; Gen. 730. Ðé is gedál witod líces and sáwle, 57, 19; Gen. 930: 252, 9; Dan. 576: Andr. Kmbl. 1777; An. 891. Ðonne bið ús seó méd æt Drihtene witod, L. E. G. 21; Th. ii. 418, 20. Mé bið gyrn witod . . . bearnum biþ deáþ witod, Exon. Th. 396, 18, 28; Rä. 16, 6, 11: 494, 13; Rä. 82, 7: Fins. Th. 53; Fin. 26. Mé bið witod, ðæt ic þolian sceal bearngestreóna, Exon. Th. 402, 3; Rä. 21, 24. Ðé is súsl weotod, Cd. Th. 308, 14; Sat. 692: Andr. Kmbl. 1902; An. 953. Here bád witodes willan, Cd. Th. 213, 12; Exod. 551. Witodre fyrde, 207, 23; Exod. 471. Sceal ic witodes bídan I must await my certain fate, 137, 18; Gen. 2275. Dóm wutedne judicium certum, Rtl. 92, 18. Wé ús nytan witod líf óð ǽfen we are not sure of life until the evening, Wulfst. 241, 16: 240, 18: 151, 17. Nú hæbbe ic ðíne hyldo mé witode geworhte, Cd. Th. 45, 15; Gen. 727. Weotude, Andr. Kmbl. 2149; An. 1076. Fleág fugla cyn, ðǽr hý feorhnere witude fundon (where they were sure of finding food ), Exon. Th. 157, 11; Gú. 890. Witode, 430, 13; Rä. 44, 8. Béc bodiaþ weotedne willan, Salm. Kmbl. 475; Sal. 238. Ne cýþ ðú witod on wén ðín do not feel sure of your expectation, Prov. Kmbl. 22. Se ealda man him mæg gewislíce witod witan, ðæt him se deáð geneálǽcð the old man may surely know, that for him the approach of death is certain, Wulfst. 147, 26. Hí eác wénan ne þurfon, ac witod witan, ðæt hig yfel leán habban scylan, 270, 26. Ic ðæt wénde and witod tealde, ðæt ic ðé meahte áhwyrfan from hálor, Exon. Th. 264, 1; Jul. 357. Him tó wǽron witode geþingþo, Cd. Th. 30, 30; Gen. 475. Ðé sind wítu weotud be gewyrhtum, Andr. Kmbl. 2731; An. 1368. Feohgestealda witedra wénan, Exon. Th. 283, 26; Jul. 686. Hé him wælbende weotode tealde, Beo. Th. 3877; B. 1936. Uutedo certa, Rtl. 171, 41. II. with much the same force as witodlíce, a. with definite sense, it is certain, certainly, assuredly Witod, se ðe his broces bóte sécð, búton tó Gode sylfum, hé drýhð deófles wyllan, Wulfst. 12, 11: 85, 14. Án þing ic eów secge tó gewisse, ðæt witod sceal geweorðan godspel gecýþed geond ealle worulde ǽr worulde ende, 89, 21. Se ðe forsyhð eów, witod hé forsyhð mé, 177, 15. b. in a less definite sense, indeed, surely Allo wuted iornaþ omnes quidem currunt, Rtl. 5, 35. Ða heordas wutud gisprécun betwih him, Lk. Skt. Rush. 2, 15. Witud quidem, Anglia xiii. 392, 383: nam, 368, 40: itaque, 379, 194. [O. Sax. witod Nadra, thár sin iro níðskepies witodes wánie where it thinks hostility intended, Hél. 1880. Cf. Goth. witóþ law: O. H. Ger. wizod, wizzod lex, jus.] v. ge-, un-witod, and next word.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.