á-lísan
Morphological Analysis
Wordclass: Verb
Verb Class: Weak
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
á-lísan
(-lýsan, q. v. in Dict.). I. to detach, remove Næs wlóh of hrægle álýsed ne loc of heáfde, An. 1474. II. to redeem a fault Ðá synna hié mid hira ælmessan áliésað peccata eleemosynis redimunt, Past. 327, 14. Ðæt hé heora senna álýsan mæge, Bl. H. 43, 14. III. to release, rescue, redeem, free Ðú álést liberabis, Kent. Gl. 883. Áliéset eximet, Wrt. Voc. ii. 107, 46. Álýst evellet, i. eruet, 144, 31. Þá áliésde Eádweard hine mid. xl. pundum, Chr. 918; P. 98, 15. IIIa. to release from something, 1. with a case Álýs mé feóndum, Ps. Th. 70, 3. Leahtra álýsed, Dóm. 77. 2. with prep, (æt, fram, of) Mildheortnyss álýst fram ðám écan deáðe, Hml. Th. ii. 102, 3. Þæt hine God álýsde ǽgðer ge æt his mettrumnesse ge æt his feóndum, Ps. Th. 27, arg. God hine álýsde æt his feóndum . . . hé sceolde álýsed beón ǽgðer ge fram Iudéum ge of ðý deáðe, 29, arg. Se cyng eall Normandig æt him mid feó álísde, Chr. 1096; P. 232, 32. Ðæt lond æt him álésan, Ors. l, 10; S. 44, 9. Bióð álésede of liberabuntur, Kent. Gl. 355. IIIb. to make free in respect to a person or thing (wiþ, for) :-- Nú álýse ic mé sylfne wið God I will free myself in relation to God, Hml. S. 17, 75. For leahtrum álés þíne gesceft, Hy. 8, 33. [Goth. us-lausjan: O. Sax. á-lósian: O. H. Ger. ar-lósen.]
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.