for-cuman
This might be just a supplemental entry adding to an entry in the Main Volume.
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
for-cuman
Add:1. to seize, get hold of Forcuóm, bigaet obtenuit, Wrt. Voc. ii. 115, 19. Forcuóm (-cómun, R. ) hiá ondo and fyrhto inuaserat eas tremor et pauor, Mk. L. 16, 8. Forcummen sint appraehensi sunt, Mt. p. 13, 8. 2. to overcome, conquer Hine forcumað (printed -cinnað) þá cirican getuinnas, Sal. 107. Ic forcuóm ðone middangeard ego uici mundum, Jn. L. 16, 33: p. 7, 17. Forcuóm conuincit, Lk. p. 5, 4: p. 10, 8: devicit, Rtl. 64, 16. Gif strongra forcyme hine si fortior uicerit eum, Lk. R. 11. 22. te forcuóme ut vinceret, Rtl. 81, 8. Forcummen sié vincitur, 125, 29. Forcuman, Sal. 206. Mið forcummenum deáðe devicta morte, Rtl. 29, 34. Forcummen deuicto, Lk. p. 7, 6. Mið ðý ðóhte gelegeno ł forcumeno (-cumne, R.) woeron dum mente consternatae essent, Lk. L. 24, 4. 3. to consume, destroy, Cf. Goth. fra-kwiman Ne mæg hit (fire ) náne þára gesceafta eallunga [f]orcuman (cf. hit waldan ne mót hit ǽnige eallunga fordó, Met. 20, 130), Bt. 33, 4; F. 130, 18. Ðǽm forcummenum (-cumnum, R.) monnum fore egisa arescentibus hominibus prae timorem, Lk. L. 21, 26. 4. to reject Forcuóm (-cóm, R.) ł fordráf exprobrauit, Mk. L. 16, 14. Stán forcuómon lapidem reprobauerunt, 12, 10: Lk. L. 20, 17, Forcuma from ældum reprobari a senioribus, Mk. L. R. 8, 31. Forcumman from aldum, Lk. L. 9, 22. te hé sé forcumen, Lk. L. R. 17, 25.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.