Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gán

Dictionary links
Wright's OE grammar
§142; §550;
Add:
of movement, irrespective of the point of departure or destination.
to go on foot,
walk
Show examples
  • 'Óþer hæfþ his fóta geweald ꝥ hé mæg gán. . . óþer næfþ his fóta geweald ꝥ hé mæge gán. . . and onginþ creópan . . . hwæþer ðára twégra þincþ þé mihtigra ?' Ðá cwæþic : ' Sé biþ mihtigra sé ðe gǽþ þonne sé þe criépð, ' Bt. 36,

      4; F. 178, 11-16.
  • Healte gáð

    claudi ambulant

    ,
      Mt. ll, 5.
  • Heó sóna árás and eóde (

    ambulabat

    ),
      Mk. 5, 42.
  • Hé on þám temple eóde,

      11, 27.
  • Eóde Isaac on þám wege

    deambulabat Isaac per viam

    ,
      Gen. 24, 62.
  • Drýgum fótum gán ofer sǽs ýþa,

      Bl. H. 177, 18.
  • Wé gedóð þæt hí gán ne magon. Hml. Th. ii. 486, 13.
  • Þá cyld þonne hí furþum gán magon, and ðá ealdan ceorlas ðá hwile þe hí gán magon,

      Bt. 36, 5; F. 180, 6-8.
  • ꝥ sé wǽre an féþe mihtigost sé þe mihte gán . . . oþ þisse eorþan ende,

      21.
  • (l a) where work is being done on foot

    Hé on his æcere eóde, and his sulh on handa hæfde,

      Ors. 2, 6; S. 88, 8.
to move along, proceed (irrespective of mode of progression)
Show examples
  • Se mannána gǽþ úprihte,

      Bt. 41, 6; F. 254, 30.
  • Geond ealle eorþan gǽþ heora swég. Bl. H. 133, 34.
  • Suá suá healt monn oððe untrum, hwílum hié gáð, hwílum hié restað,

      Past. 67, 11.
  • Ðá eóde hé furþor,

      Bt. 35, 6; F. 108, 23, 28.
  • Þæt feórðe cyn fyrmest eóde, wód on wǽgstreám,

      Exod. 310.
  • Gáð from geate tó geate ðurh midde ðá ceastre,

      Past. 38. -, , 2.
  • Þú meahtest þe gán singende þone ealdan cwide,

      Bt. 14, 3; F. 46, 28.
to take a specified course
Show examples
  • Hí gehátað holdlíce, swá hyra hyht ne gǽð,

      Leás. 14 : Ps. Th. 138, 11.
  • Seó orsorhnes gǽþ scýrmǽlum,

      Bt. 20; F. 72, 4.
  • Gáð on Drihtenes bebodum,

      Deut. 29, 12.
  • Gif hwá swá dyrstig sý ꝥ ongeán Godes lage gá,

      Cht. E. 230, 20.
  • Ðæt mon wite Godes beboda weg, and ðǽr nylle on gán,

      Past. 67, 10,
to be guided or
determined by
Show examples
  • Eall þæs cyninges rǽd eóde be his dihte,

      Hml. S. 6, 143.
to be habitually in a specified condition
Show examples
  • Gǽð geréfa mín fægen freóbearnum,

      Gen. 2181.
  • Gáð gé gewǽpnode,

      P. 83, 12.
of a female, to go with young,
be pregnant
Show examples
  • Feówer and twéntig mónða gǽð seó módor (

    the elephant

    ) mid folan,
      Hml. S. 25, 569.
gán forþ,
of time,
to pass, elapse
Show examples
  • Ðá hwíle ðe hé ǽne betyrnð gǽð forð feówor and twéntig tída. Hex. 8, 31.
of a circumstance, event,
to happen, come to pass, take place
Show examples
  • Rǽd forð gǽð,

      Exod. 525.
  • Gif se hund losige, gá þeós bót hwæðere forð,

      Ll. Th. i. 78, 5 : 130, 15.
  • Sceal sóð forð gán wyrd,

      Gen. 2354.
of coinage, &c. ,
to pass, be current
Show examples
  • Gá án mynet ofer ealue þæs cynges anweald,

      Ll. Th. i. 268, 27.
of a ransom,
to be accepted
Show examples
  • Hund-twelftig saltera sealma gǽð for xii mónþa festen, Lch. iii. 166, 22. (10) of events,

    to have a specified issue, turn out

    so and so :-- Hé him feala foresǽde swá him syððen an eóde,
      Shrn. 15, 10, 21 : 16, 24.
where movement
from a place is the primary notion,
to move away, depart
Show examples
  • For hwan gǽst þú, and þú forléte þá þe þé bǽdon?,

      Bl. H. 249, 4.
  • Eáde

    abiit

    ,
      Mk. R. 6, 46.
  • Hié eódun þonan

    abierunt

    ,
      Mt. R. 2, 9, Uton gán heonon, Jn. 14, 31.
  • Him upp gándum of ðám baðe, Gr. D. 343, 7. (l a) gán of

    to relinquish

    a position, occupation, &c. :-- Hé gǽð of his mǽglage þonne hé gebýhð tó regollage,
      Ll. Th. i. 348, 2.
  • Æðelm eóde of ðám geflite,

      Cht. Th. 174, 2.
where the prominent notion is that of destination or direction.
of self-originated motion or action,
to take one's way, proceed to a place or person, go into a place,
move in a specified direction
Show examples
  • Dol bið si þe gǽð on deóp wæter, sé þe sund nafað,

      Sal. 224.
  • Nóe on þá earce eóde,

      Mt. 24, 38.
  • Eóde eorl tó þám ceorle,

      By. 132.
  • Ðeáh hí men oððe hundas wiþ eódon,

      Bt. 35, 6; F. 168, 3.
  • Gá ðé tó ǽmetthylle,

      Past. 191, 25.
  • Cóm ðǽr gán in tó mé wísdóm,

      Bt. 3, I ; F. 4, 17: B. 1163. (a α)
    where the destination is given by a clause :-- Hé eóde þæt hé for eaxlum gestód Denigea freán, B. 358.
where the place mentioned is intended to include what is done there
Show examples
  • Gá nú tó setle (

    go and feast

    ), symbel-wynne dreóh,
      B. 1782.
where the purpose or motive of going (to a place) is indicated
by simple infin.
Show examples
  • Eóde Daniel swefen reccan sínum freán,

      Dan. 158.
  • Eóde folccwén tó hire freán sittan,

      B. 640: 918.
  • Ðenden hiǽ eódun bycgan,

      Mt. R. 25, 10.
  • Þonne mon wile slápan gán,

      Lch. ii. 228, 5.
  • Ðá cóm in gán ealdor þegna Hróðgár grétan,

      B. 1644.
by clause
Show examples
  • Gáð fromlíce þæt gé gúðfreán gylp forbégan,

      An. 1334 : 1184.
by a coordinated verb, generally united to go by
and
Show examples
  • Gáð and leornigeað

    euntes discite

    ,
      Mt. 9, 13.
  • Gán þá þe ꝥ geat ágan and gebéten. Ll. Th. i. 128, 8.
  • Hý gán siþþan and gescyldigen hine,

      206, 3. ꝥ hé
    é
  • Uton gán and hláfas bicgan, Mk. 6, 37. ¶ without

    and

    :-- Þonne gǽð oðer man, seleþ his ceáp fore.
      Ll. Th. i. 142, 2.
by a substantive (with
tó) denoting (or implying) an action to be performed
Show examples
  • Gǽð hé tó medo,

      B. 603.
  • Eóde hé fǽmnan tó sprǽce

    he went to have speech with the maiden

    .
      Jul. 89.
  • Tó geþæhtunge eódun

    consilio inito

    ,
      Mt. R. 27, 7.
  • Gá man tó scrifte,

      Wlfst. 181, 2.
  • Gá hé eft tó þám ordále,

      Ll. Th. i. 294, 17.
  • Tó þisum húsle tó gánne,

      Ll. Lbmn. 414, 2.
by a substantive (with
on) denoting function in which the subject is to be employed
Show examples
  • Gá seó mǽgð him on borh,

      Ll. Th. i. 198, 24.
to apply to,
betake oneself to, with the idea of appeal or surrender
Show examples
  • And swá eágan gáð earmre þeówenan, þonne heó on hire hlǽfdigean handa lócað,

      Ps. Th. 12 2, 3.
  • On þá rǽdenne þe hé him gá tó honda,

      Ll. Th. i. 142, 3.
  • Gif hé vville on hand gán,

      90, 7.
to turn to, betake oneself to an occupation, course of action, &c.,
go to law
Show examples
  • Ne gá þú mid þínum esne in tó dóme,

      Ps. Th. 142, 2.
of passive movement, change of state, &c.
to be carried, moved, impelled to, towards a place, person, &c. , into a place or condition, lit.
and fig.
Show examples
  • Ðurh ðone æpl ðæs eágan mon mæg geseón, gif him ðæt fleáh on ne gǽð,

      Past. 69, 18.
  • Gǽð seó sunne on ꝥ tácn

    Aquarium

    ,
      Angl. viii. 305, 35.
  • Mín lár in gǽð on þin ondgit,

      Bt. 13 ; F. 36, 33.
  • Sió heáfodpanne gǽþ on riht sóna. Lch. ii. 342, 7.
  • Mín gebed tó þé eóde,

      Ps. Th. 60, 4.
  • Gán hié ealle on þeówot. Ll. Th. i. 106, 17.
  • Sceolde monig ides bifiende gán on fremdes fæðm,

      Gen. 1970.
to pass, be paid, be allotted to a person or object
Show examples
  • Gǽð gelíce bót tó eallum. Ll. Th. i. 98, 16.
  • Gá ǽlc cyric-sceatt intó þám ealdan mynstre,

      262, 16.
  • Gá 1. ꝥ bócland þám cyninge tó handa,

      420, 11.
to be appropriated to a purpose
Show examples
  • Hit riht is ꝥ þriddan dǽl þáre teóðunge þe tó cirican gebyrige gá tó ciricbóte, óðer dǽl þám Godes þeúwan, þridde Godes þearfum,

      Ll. Th. i. 342, 8.
to be one of the constituent elements of something,
be amongst the conditions requisite for something
Show examples
  • Ne gǽð ná máre tó métinge búton þæt þú hit geseó and herige,

      Hml. Th. i. 186, 6.
  • Gif wé willað áreccan ealle ðá gewitnyssa . . . , þonne gǽð þǽr swíðe micel hwíl tó, 18, II.
to amount, be equivalent to
Show examples
  • xv. pund wætres gáþ to sestre,

      Lch. ii. 298, 26.
to attain, reach, extend
Show examples
  • Se rodor gǽð under ðás eorðan ale swá deóp swá bufan. Hex. 10, 2.
  • On þís ilcan geáre eóde se sæster hwǽtes tó .lv. penega and eác furðor,

      Chr. 1039; P. 161,28 : 1043; P. 165, 1.
of movement towards the speaker,
to come
Show examples
  • Se man þe ongeán ús gǽð

    homo qui venit in occursum nobis

    ,
      Gen. 24, 65.
  • Hér gǽð se swefnigend

    ecce somniator venit

    ,
      37, 19.
  • Gá þé hér tó mé

    huc ad me ingredere

    ,
      Gr. D. 25, 20.
  • Gáð tó ús,

      By. 93.
  • Gá hé hider tó mé,

      Past. 383, l.
    Lǽtan hí hér beforan ús forð gán, Hml. S. 23, 681.
special uses with preps, or adverbs.
beforan gán
to take precedence of.
Show examples
  • Sanctus Ióhannes gǽþ beforan eallum óþrum wítgan,

      Bl. H. 167, 22.
gán forð mid
to produce, came out with
Show examples
  • Ðá þúhte ús eallum ꝥ Helmstán móste gán forð mid ðon bócon,

      Cht. Th. 170, 17.
mid gán
to accompany, be with
Show examples
  • Ne eódun hí mid him,

      Jn. 6, 66.
  • His metecú mót gán mid hláfordes oxan . . . gá his metecú mid hláfordes cú,

      Ll. Th. i. 438, 16, 20.
of gán
to be uttered
Show examples
  • Of eallum ðǽm worde þe gáþ of Godes múþe,

      Bl. H. 27, 9.
úp gán
to begin, start
Show examples
  • Andlang Cendefer ðér hit (

    the boundary

    ) ǽr úp eóde,
      C. D. v. 40, 17.
út gán
to go to the closet, have an evacuation
Show examples
  • Hwílum hié oft on dæge út gáð, and þonne lytlum ; hwílum ǽne, and þonne micel,

      Lch. ii. 230, 21.
  • Hú man lyste út gán, and ne mæg,

      164, 17.
to leave a permanent habitation or
occupation
Show examples
  • .vi. gear þeówige hé, þý siofoðan beó hé frióh. Mid swelce hrægle hé in eóde, mid swelce gá hé út,

      Ll. Th. i. 46, 4.
to proceed to the business of a court
Show examples
  • ꝥ man habbe gemót . . . , and gán út þá yldestan . xii. þegnas and se geréfa mid and swerian . . . ,

      Ll. Th. i. 294, 3.
Full form

Word-wheel

  • gán,