Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-healdan

Dictionary links
Add:
to hold, keep, take care or
charge of
a person
Show examples
  • Þeódnes bearn sceolde folc gehealdan,

      B. 911.
a flock (lit.
or fig.)
Show examples
  • Seó heord þe hé tó Godes handa gehealdan sceall,

      Ll. Th. ii. 312, 26.
a thing
Show examples
  • Hé onsende sínra þegna worn . . . þæt him . . . geheólde éðne éðel æfter Ebréum,

      Dan. 77.
  • Hé sealde his sweord ombihtþegne, and gehealdan hét hildegeatwe,

      B. 674.
  • Selle hé his wǽpn and his ǽhta his freóndum tó gehealdanne,

      Ll. Th. i. 60, 8.
  • Tó gehealdenne

    recondenda (defruta apothecis ),

      Wrt. Voc. ii. 79, 78.
  • Biþ hit him tógeánes gehealden on þám heofonlican goldhorde,

      Bl. H. 53, 14.
  • Þǽr wǽron gehealdene heora líc án geár and seofon mónaþ,

      193, 13: Bd. 3, 11; Sch. 237, 16.
to guard, preserve, protect, save
a person
Show examples
  • Dryhten gehilt (

    servabit

    ) his háligra fét,
      Past. 65, 11.
  • Heora earmas hý ne geheóldon

    brachium eorum non salvabit eos,

      Ps. Th. 43, 4.
  • Gehealde þé Drihten

    Dominus custodit te,

      120, 5: Ll. Th. i. 424, 26: Bl. H. 135, 26.
  • Wela þe ne mæg hine selfne gehealdan ne his hláford

    potentia quae ne ad conservationem sui satis efficax invenitur,

      Bt. 29, 1; F. 102, 15.
  • Heó lufode þeóstro for hire synnum and heó wæs á þéh gehealden fram hire synnum,

      Bl. H. 147, 26.
  • Swá hwá swá wile gehealden beón

    quicumque vult salvus esse,

      Ath. Crd. 1.
  • Hí beóþ þonne wiþ God gehealdene

    they will be safe as regards God,

      Bl. H. 49, 11.
a thing or place
Show examples
  • Hafa nú and geheald húsa sélest,

      B. 658.
  • Gehealdenum

    salua (lintre ),

      An. Ox. 640.
  • Gehealdenre myrcelse

    saluo signaculo,

    4033.
  • On gehealdenre stówe

    in tutiore loco,

      Bd. 2, 2; Sch. 120, 14.
  • His bán þǽr nú gehaldene syndon (

    seruantur

    ),
      3, 11; Sch. 235, 18. (2 a) the object non-material :-- Strengðe gehealdam, Solil. H. 37, 10.
  • Gehealdenre clǽnnysse, Hml. A. 19, 125. II a. to guard against, protect from :-- Hé hí wið feóndum geheóld

    protector eorum est,

      Ps. Th. 113, 18: B. 3003.
  • Þé gehealde Drihten wyð yfela gehwám

    custodiat animam tuam Dominus,

      Ps. Th. 120, 6.
  • Gif hí hí sylfe willon wiþ Godes erre gehealdan,

      Bl. H. 47, 26.
to hold, keep from getting away, detain
Show examples
  • Hwæt wǽron þá wýf . . . for hwylcon þyngon ne geheólde gé hig?,

      Nic. 7, 33.
  • Forfóh þone frætgan and fæste geheald,

      Jul. 284.
  • Gehealde hé his gefán .vii. niht inne,

      Ll. Th. i. 90, 5, 7.
  • Gif hé self his wǽpno his gefán út rǽcan wille, gehealden hí hine .xxx. nihta,

      64, 18.
  • Alle sóðfæste ðá ðe ðér on styde gihalden wæs (

    detinebantur

    ),
      Rtl. 101, 20.
to hold, support with the hand
Show examples
  • Mimming gehealdan, Val. 1, 4. IV a. fig.

    to support, maintain, uphold

    :-- Gyf hwá riht forbúge and út hleápe, forgylde ꝥ ángylde sé þe hine tó ðám hearme geheóld (cf. qui aliquem manu tenebit et firmabit ad dampnum faciendum,
      252, 26), Ll. Th. i. 260, 8.
to have as one's own, be in possession of, have the enjoyment or
use of
Show examples
  • Sé þe Waldendes hyldo gehealdeð,

      B. 2293.
  • Ríce hé geheóld fíftig wintru, 2208: Sat. 347.
  • Ne geeódon úre foregengan ná ðás eorðan mid sweorda ecgum, ne hý mid þý ne geheóldon

    non in gladio suo possidebunt terram,

      Ps. Th. 43, 4.
  • Welan þicgan . . . forð gehealdan,

      Vy. 63.
to keep, retain, not to lose
Show examples
  • Wiþ þám ðe hé þone welan begite and gehealde,

      Bt. 33, 2; F. 124, 2.
  • Beþearf ǽlc mon fultumes . . . ꝥ hé mæge gehealdan his welan,

      26, 2; F. 92, 20: 33, 2; F. 124, 6.
  • In fǽgum feorg gehealdan,

      Gú. 1031: B. 2856.
  • Hé carað þæt his feoh gehealden sý,

      Hml. Th. i. 66, 10.
  • Bið sum corn sǽdes gehealden on þǽre sáwle sóðfæstnesse, Met. 22, 37. VI a.

    to retain in the mind, remember

    :-- Gehýr gyt sum bigspell, and geheald þá wel þe ic þé ǽr sǽde,
      Bt. 37, 3; F. 190, 21.
  • Is þín gemind swá mihtig þæt hit mage eall gehealdan (-en, MS.) þæt þú geðencst, Solil. H. 4, 1. VI b. with complement,

    to keep in a specified place or condition :-- Seó geheóld conseruauit (virginitatis stolam inviolabilem ),

      An. Ox. 4385.
  • Þat þú mýnne lýcuman gehealde hálne,

      Solil. H. 13, 17.
  • Geheólde,

      Jul. 31.
  • Ðeáh hí ðæt gód hira gecynde gehál nolden gehealdan

    si accepta naturae bona integra servare noluerunt,

      Past. 403, 19: Cri. 300.
  • Þú hæfst git gesund gehealden eall,

      Bt. 10; F. 28, 9: Ph. 45.
  • Hwí is Enoh swá lange cucu gehealden quare Enoc tanto tempore servabatur a morte?, Angl. vii. 10, 85. VI c. to hold, oblige to adhere to :-- Finde him ǽlc man ꝥ hé borh hæbbe, and se borh hine þonne tó ǽlcon rihte gelǽde and gehealde, Ll. Th. i. 268, 8: 280, 8: 386, 25. VI d. reflex.

    to conduct

    oneself :-- Ǽlc wydewe þe hí sylfe mid rihte gehealde,
      Ll. Th. i. 310, 1.
to keep in existence or operation, maintain a quality, state, &c.,
exercise an action
Show examples
  • Þá hwíle þe Agustus þá eáðmétto wiþ God geheóld þe hé angunnen hæfde,

      Ors. 6, 1; S. 254, 7.
  • Hiora þegnunga and geférscipe fæste gehealdan,

      Met. 11, 47.
to keep inviolate, observe a law, faith, &c.
Show examples
  • Sé byð gesǽlig þe þone dóm gehylt,

      Ll. Th. i. 370, 27.
  • Gif wé hit þus gehealdað,

      242, 11.
  • Gif gé gehealdað hálige láre,

      Exod. 560.
  • Ic þæt á geheóld þæt ic þíne bebodu geheólde,

      Ps. Th. 118, 100.
  • Hé fulwihte onféng and þæt forð geheóld,

      El. 192.
  • Gé geheóldon þæt eów se hálga beád,

      An. 346.
  • Þæt hié heora fulwihthádas gehealdan,

      Bl. H. 109, 26.
  • Þæt hí Godes ǽwe on riht geheóldan,

      45, 26.
  • Ǽgðer ge tó gehérenne ge tó gehealdanne,

      Bt. 22, 1; F. 76, 21.
  • Æt fruman wæs gehealden seó gecyndelice ǽ

    in hominibus primus lex bonae naturae servabatur,

      Angl. vii. 8, 69.
  • Úre frið is wyrse gehealden þonne mé lyste,

      Ll. Th. i. 220, 3: 250, 7.
  • Ꝥ symble mid eów gehealden sý þe gé tó friðes bóte gecoren hæfdon,

      278, 2.
  • Ealles folces ǽw and dómas þus sién gehealdene,

      102, 16.
to hold back, restrain from action
Show examples
  • Gif hrýðera hwelc sié þe hegas brece and gá in gehwǽr, and sé hit nolde gehealdan, sé þe hit áge,

      Ll. Th. i. 128, 13.
  • Beón ealle fæstende and fram heora wífe gehealdene, 226, 20. IX a. reflex. to restrain oneself from (wið dat. acc.), refrain :-- Monige bióð ðára ðe hié gehealdað wið unryhthǽmed

    multi sunt qui scelera carnis deserunt,

      Past. 399, 7.
  • Ðá ðe hí gehealdað wið ðá lytlan scylda

    qui minimas cavent noxas,

      437, 2.
  • Hé hine wið eallum þǽm heálicum synnum geheóld,

      Bl. H. 213, 5.
  • Hí wénað ðæt hí of hira ǽgnum mægene hí hæbben gehealden wið ðá lytlan scylda. Past. 439, 13.
to keep within bounds, prevent excess; gehealden
modest; continent, chaste
Show examples
  • Mid þám wunode án mǽden mǽrlíce drohtnigende geond feówertig geára fec fægre gehealden,

      Hml. S. 3, 469.
  • Hyge sceal gehealden, hond gewealden,

      Gn. Ex. 122.
to content, satisfy, pay
Show examples
  • Hé of his ágenum þone gehealde þe ꝥ orf áge,

      Ll. Th. i. 354, 8.
  • Gehealde man of mínan golde Ælfríc and Godwine æt swá myclan swá mín bróðer wát ðæt ic heom mid rihte tó geuldende áh,

      C. D. iii. 363, 26.
  • Án pund penega hé lǽnde Túne and his geswysternon; gehealdon hí hine,

      Cht. Crw. 23, 21.
  • Wénstú, gif hwá óðrum hwæt gieldan sceal, hwæðer hé hine mid ðý gehealdan mæge ðæt hé him náuht máre on ne nime, ne ðæt ne gielde ðæt hé ǽr nam

    nec debitor absolutus est, quia alia non multiplicat, nisi et illa, quae ligaverat, solvat,

      Past. 425, 2.
  • Ðǽre gehealdnan

    contente, Wrt. Voc. ii. 79, 41. XI a. gehealden on satisfied with, not desiring more than (v. ge-healden in Dict. )

    :-- Beó lá nú on þysum gehealden,
      Hml. S. 23b, 384.
  • Seó gítsung ne cann gemet, ne nǽfre ne biþ gehealden on þǽre nídþearfe, ac wilnaþ simle máran þonne hé þurfe

    avaritiae nihil satis est,

      Bt. 26, 2; F. 94, 6.
  • Ꝥ hé þone áð funde . . . þe se onspeca on gehealden wǽre,

      Ll. Th. i. 158, 20.
  • Þá dyde hió swá hió dorste áþe gebiorgan. Þá næs hé þá gyt on þám gehealden, bútan hió sceolde swerian ꝥ his ǽhta þǽr ealle wǽron,

      Cht. Th. 290, 2.
  • Ðá hǽþenan noldon beón gehealdene on swá feáwum godum,

      Wlfst. 105, 32.
  • Se apostol manode ðá medeman þæt hí beón gehealdene on heora bigleofan and scúde (

    habentes alimenta, et quibus tegamur, his contenti sumus,

    1
      Tim. 6, 8), Hml. Th. ii. 328, 14: Bl. H. 185, 17.
to withhold from present use, reserve, lay up
Show examples
  • Úre Drihten længest geheóld Philistéas

    Dominus Philisthaeos diutius reservavit,

      Gr. D. 204, 10.
  • Ðá ongeat Martinus þæt Drihten him þone þearfan geheóld, þæt hé him miltsian sceolde,

      Bl. H. 215, 1.
  • Se wurðmynt wæs þises dæges mǽrðe gehealden,

      Hml. Th. i. 36, 18.
  • Bið gehealden

    custoditur (justo substantia peccatoris ),

      Kent. Gl. 465.
to hide, not to divulge, keep a secret
Show examples
  • Hé geheóld and gehæl þá deógolnysse mid him,

      Gr. D. 98, 20.
to hold a faith, opinion, &c.,
accept as true
Show examples
  • Þis is se rihta geleáfa þe ǽghwylcum men gebyreð ꝥ hé wel gehealde and gelǽste,

      Bl. H. 111, 13.
to keep in proper order
Show examples
  • Ne mæg hé bútan þisum þás tól gehealdan,

      Bt. 17; F. 60, 6.
to provide for
the sustenance of, support
Show examples
  • Ne ic máran getilige tó haldænne, þonne ic genetlíce bí beón mage, and þá men on gehabban and gehealdan þe ic forðian sceal,

      Solil. H. 35, 18.
Full form

Word-wheel

  • ge-healdan,