hweorfan
Morphological Analysis
Wordclass: Verb
This might be just a supplemental entry adding to an entry in the Main Volume.
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
hweorfan
Add: p. hwearf, pl. hwurfon, hweorfon; pp. hworfen. I. where there is motion from one place to another. 1. to move about, wander Þá gástas þe for Gode hweorfað, Gn. C. 59. Lond-rihtes *-* mót monna ǽghwylc ídel hweorfan, B. 2888. Holt hweorfende, Rä, 57, 3. Hweorfende spatiantes, Wrt. Voc. ii. 83, 74. (1 a) fig. of non-material objects :-- Mín hyge hweorfeð ofer hreðer locan, mín módsefa. . . hweorfeð wíde, Seef. 58-60. 2. where the point to or from which motion is directed is marked. a. of living creatures Hwiðer hweorfað wé (whither shall we turn ) . . . gif wé swícað þé ?, An. 405. Hwearf hé tó healle swá hé hraðost meahte, Az. 166: Sat. 190. Hwurfon hæleð geonge tó þám hǽðenan foran, Dan. 434. Hé wæs miclum geswenced ǽr hé þanon hwurfe, Chr. 982 ; P. 124, 29. Þú scealt hweorfan of earde þínum, Gen. 1018 : Wal. 81. Hweorfan tó þis enge lond, Cri. 31. Þider hweorfan, Dan. 203. ¶ with reflexive dative :-- Hé him siþþan hwearf tó Róme postea quam Romam venit, Ors. 5, 12 ; S. 242, 27. b. of an inanimate object Þæt fýr scýde tó þám þe þá scylde worhton, hwearf (hweorf, MS. ) on þá hǽðenan hæftas fram þám hálgum cnihton, Dan. 267. (2 α) where the point to which is that from which motion originally took place, to return, go back :-- Gǽstas hweorfað in bánfatu, Ph. 519. Hé siþþan hwearf hámweard tó Babylonia post Babyloniam rediit, Ors. 3, 9; S. 136, 3. Paulinus huerf eft tó Cantwarum (hwearf eft tó Cent rediit Cantiam, Bd. 2, 20 ; Sch. 186, 24), Chr. 633 ; P. 24, 20. Þá hwearf sé ána in tó him rediit ipse solus, Bd. 4, 3; Sch. 357, 21: 5, 19; Sch. 660, 22. His geféran hwurfan tó cyricean sociis ad ecclesiam reuersis, 4, 3 ; Sch. 352, 14. Hwurfon wíf on willan the women returned with delight, Gen. 2086. Gé nú eft hweorfað (hwurfað, v. l.) and biddað reuertentes dicite, Bd. 4, 3; Sch. 357, 8. Þonne hé eft tó his éðle hweorfan (hwurfan, v. l.) wolde cum patriam reuerteretur, 5, 19; Sch. 659, 23. Wæs Maria eft hweorfende tó hire húse, Bl. H. 139, 3. 3. where the space through which or into which, or the line along which, motion is directed is given Mægen monna cynnes hweorfað on wídne lég, Cri. 958 : Gú. 784. Hwearf heo bí bence, B. 1188. Hæleða bearn sculon on þæt líg tó þé hweorfan, Gen. 754: Sat. 419. ¶ with reflex, dat. :-- Wand hé him úp þanon, hwearf him þurh þá helldora, Gen. 447. 4. of the passage to the next world Gástas hweorfon, sóhtou swegles dreámas, An. 640. II. of the course of events, to proceed Gif seó wyrd swá hweorfan mót on yfelra manna gewill, Bt. 4; F. 8, 18. III. to turn. 1. of persons, to direct the mind to or from a person or subject Búton se mon hweorfe tó góde, Bt. 31, 2 ; F. 112, 28. Lǽtaþ hine eft hweorfan tó minium lárum, 3, 1; F. 4, 24. 2. of things, to pass to or from the possession of a person Þonne þá þing hwám from hweorfende beóð, hé hí sceal mid þám mǽstan sáre his módes forlǽtan. . . And hý þé willaþ on murcnunga gebringan þonne hié þé fram hweorfaþ, Bt. 7, 2 ; F. 18, 16-20. IV. to change (intrans. and trans. ) Swáhit oft gesǽleð on þǽm sélran þingum þæt seó wyrd and sió hiów hié oft oncyrreð and on óþer hworfeð ut aliquid plerumgue in secundis rebus fortana obstrepit , Nar. 7, 28. Hiǽ weorfaþ heora andwliotu. Mt. R. 6. 16. Se móna is ǽfre se ylca þeáh ðe his leóht gelómlíce hweorfe, Lch. iii. 242, 16. Hweorfende versicolor (versiculos, MS. but the passage is: Versicolor penna pavonis, Ald. 142, 22), Wrt. Voc. ii. 89, 59. v. and-(B. 548), eft-hweorfan, for-hweorfan, ymb-hweorfan; sin-hweorfende; mis-hworfen, níw-hworfen.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.