mótan
This might be just a supplemental entry adding to an entry in the Main Volume.
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
mótan
I. add: expressing permission or possibility that comes from permission. I a. add: 1. the subject a person Eálá hú yfele mé dóþ manege woruldmenn mid ðám ic ne mót wealdan mínra ágenra þeówa an ego sola meum jus exercere prohibebor ? , Bt. 7, 3; F. 20, 20. Bið þé God hold . . . and þú móst (poteris ) mid him rícsian, Ll. Th. ii. 132, 16. Wóst þú genóh gif ic gedó þæt þuacute; þæt wóst, þæt þú móst simle lybban ? quid, cum te immortalem esse didiceris, satisne erit ? , Solil. H. 56, 10. Gif þé ǽfre gewyrð ðú wilt oððe móst eft fandian þára þióstra þisse worulde si terrarum placeat tibi noctem relictam visere , Bt. 36, 3; S. 105, 25. Hú mǽg sé beón gessǽlig, sé ðe on ðám gesǽlþum ðurhwunian ne mót, 2 ; F. 4, 15. þǽr ic nú móste (was permitte) þín mód gefiþerigan . . . þuacute; mihtest (wast able ) mid mé fliógan, 36, 2 ; F. 174, 6. þá bǽdon híí God sealde frídom manna sáulum, þæt hý móston dón swá good swá yfel. swædðer hý woldon, Solil. H. 10, 18. Gedó mé þæs wyrðne, þæt ic þé móte geseón fac me idoneum ad videndum te , 13, 15. Þæt þú ne móte began þæt þæt þú wilnast, 46, 12. 2. the subject a thing : where the natural processes in connection with an object are given Se heofon mót brengan leóhte dagas, . . . geár mót brengan blósman, . . . seó sǽ mót brúcan smyltra ýþa, and ealle gesceafta mótan heora gewunan and heora willan bewitigan. Bt. 7, 3; F. 20, 20-24. Me mæig, gif hit mót gewiderian (granted good weather), mederan settan, Angl. ix. 262, 9. se stemn and se helm móte þý fæstor and þý leng standon, Bt. 34, 10; F. 148, 33. I b 2. add :-- Hé gesealde Persum . . . healfe Mesopotamiam wiþ þǽm þe hié of þǽm londe mósten búton láþe ut tutum et incolumem exercitum a locorum periculo liberaret, partem Mesopotamiae Persis concessit, Ors. 6, 32 ; S. 286, 27. II. AddGif man eard wille rihtlíce clǽnsian, þonne mót man spyrian hwár þá mánfullan wununge habban, Ll. Th. i. 348, 25: 380, 8. Wé móton þencan (ús is tó geþencanne, v. l. ), 196, 23. Drihten, hǽle ús: wé móton forweorðan Domine, salva nos, perimus , Mt. 8, 25. Móton þá hyrdas beón swíðe wacore, Ll. Th. i. 374, 27: 344, 27. Unðeáwas ðe hé ǽr ne cúðe wunnon him ðá on and on his cynne syððan, swá þæt hí móston mid micclum geswince ðá gódan ðeáwas healdan, gif hý hí habban woldon, Hex. 26, 5. II a.. III. as an auxiliary Gif woe geslás ł huoeðer móto wé geslaa (sleá wé, W. S.) si percutimus, Lk. L. 22, 49. wlóh wédes his gehríne móston (móstun æthrínan, R., æthrinon, W. S.) ut fimbriam vestimenti ejus tangerent , Mt. 14,36.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.