BÍTAN
Morphological Analysis
Wordclass: Verb
Verb Class: Strong
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
BÍTAN
part. bítende; ic bíte, ðú bítest, bítst, he bíteþ, bítt, bít, pl. bítaþ; p. ic, he bát, ðú bite, pl. biton; pp. biten. I. to BITE with the teeth; mordere Ic bíte mordeo, Ælfc. Gr. 26, 6; Som. 29, 10. Monnan ic ne bíte nymþe he me bíte I bite no man unless he bite me, Exon. 125 a; Th. 482, 9, 10; Rä. 66, 5. Ǽghwá bíteþ mec on bær líc every one bites me on the bare body, 125 a; Th. 482, 7; Rä. 66, 4. Monige mec bítaþ many bite me, 125 a; Th. 482, 12; Rä. 66, 6. Ðæt mǽden bát and totær ǽlcne ðe heó gerǽcan mihte the maiden bit and tore every one whom she could reach, Homl. Th. i. 458, 14: Beo. Th. 1488; B. 742. Biton [MS. byton] hine lýs lice bit him, Hexam. 17; Norm. 24, 30. Nim ðis ofæt, bít hit and byrge take this fruit, bite it and taste, Cd. 25; Th. 33, 12; Gen. 519. II. used metaphorically of the biting or wounding by a sword,-to cut, wound; cædere, vulnerare Se gist onfand ðæt se beadoleóma bítan nolde the guest found that the war-beam [the sword] would not wound, Beo. Th. 3051; B. 1523: 2913; B. 1454. Sió ecg gewác, bát unswíðor the edge [of the sword] failed, cut less sharply, 5150; B. 2578. Ðeáh mec heard bite stíðecg stýle though the stiff-edge steel wounded me greatly, Exon. 130 a; Th. 499, 10; Rä. 88, 13. [Chauc. Wyc. bite: R. Glouc. byten: Laym. biten: Orm. bítenn: Northumb. bíta discerpere: Plat. biten: O. Sax. bítan: O. Frs. bita: Dut. bijten: Ger. beiszen: M. H. Ger. bízen: O. H. Ger. bízan: Goth. beitan: Dan. bide: Swed. bita: Icel. bíta: Sansk. bhid findere, perforare.] DER. a-bítan, on-.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.