BORD
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Neuter
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
BORD
es; n. I. a BOARD, plank; tabula sectilis, tabula Bord tabula, Wrt. Voc. 63, 80. Borda gefég a joining of boards; commissura, R. 6 2. Hwílum ic bordum sceal heáfodleás behlýðed licgan sometimes I must lie on boards deprived of head, Exon. 104 a; Th. 395, 18; Rä. 15, 9. Wirc ðé ǽnne arc of aheáwenum bordum make thee an ark of planed planks, Gen. 6, 14; fac tibi arcam de lignis levigatis, Vulg. II. what is made of a board,-A table, shield; mensa, clypeus Ic on wuda stonde, bordes on ende I stand upon wood, at the end of the table, Exon. 129 a; Th. 496, 15, 18; Rä. 85, 15, 16. Geweorþe bord oððe mése heora befóran him on grine fiat mensa eorum coram ipsis in laqueum, Ps. Spl. T. 68, 27. Scip sceal genægled, scyld gebunden, leóht bord a ship shall be nailed, a shield bound, the light shield [lit. board ], Exon. 90 b; Th. 339, 16; Gn. Ex. 95: Byrht. Th. 134, 67; By. 110: Fins. Th. 58; Fin. 29. He fýsde forþ flán genehe: hwílon he on bord sceát, hwílon beorn tǽsde he poured forth his arrows abundantly: sometimes he shot on the shield, sometimes he pierced the warrior, Byrht. Th. 139, 46; By. 270: Beo. Th. 5041; B. 2524: Cd. 156; Th. 193, 28; Exod. 253. Ðǽr wæs borda gebrec there was clash of shields, Elen. Kmbl. 227; El. 114: Beo. Th. 4510; B. 2259. Beraþ bord fór breóstum bear shields before their breasts Judth. 11; Thw. 24, 16; Jud. 192: 12; Thw. 26, 9; Jud. 318. He mid bordum hét wyrcan ðone wíhagan he commanded to raise with the shields the fence of war, Byrht. Th. 134, 49; By 101; Andr. Kmbl. 2412; An. 1207. III. the board, covering or deck of a ship, the ship itself; tabulatum, stega = στέγη, constratum, navis Hý twegen sceolon habban gomen on borde, in sídum ceóle they two shall have pastime on board, in the spacious ship, Exon. 92 a; Th. 345, 5; Gn. Ex. 183. He drugaþ his ár on borde he draws his oar on board, 92 a; Th. 345, 15; Gn. Ex. 188. Ofer ceóles bord from the vessel's deck, Exon. 20 b; Th. 54, 2; Cri. 862. Lǽd under earce bord eaforan ðíne lead thy children under the covering of the ark, Cd. 67; Th. 80, 23; Gen. 1333: 67; Th. 82, 4; Gen. 1357. Bord oft onféng ýða swengas the ship often received the blows of the waves, Elen. Kmbl. 476; El. 238. Ic wille eall acwellan ða be-útan beóþ earce bordum I will destroy all who shall be without the boards of the ark or all who are not in the ark or ship, Cd. 67; Th. 81, 33; Gen. 1354. IV. with the prepositions innan and útan governing the genitive case, at home and abroad; domi et foris Hie sibbe innan bordes gehióldon they preserved peace at home [lit. inside the boundary], Past. pref; Hat. MS. Man útan bordes wísdóm hieder on lond sóhte one from abroad [lit. outside the boundary] sought wisdom in this land, Past. pref; Hat. MS. [Wyc. boord: R. Brun. bord: R. Glouc. bord, borde: Laym. bord, beord, burd: Orm. bord, borde: O. Sax. bord, m: Frs. boerd, bord, m: O. Frs. bord, m: Dut. bord, boord, m: Ger. bord, m. and n: M. H. Ger. bort: O. H. Ger. bort, borti, borto, m: Goth. fotu-baurd, n. a foot-stool: Dan. bord, n: Swed. bord, m: Icel. borð, n: Fr. bord, m: Span. It. bordo, m: M. Lat. bordus: Wel. bwrdh, bord: Corn. bord, f: Ir. Gael. bord, m: Armor. bourz.] DER. bleó-bord, fámig-, gúþ-, hilde-, hleó-, nægled-, þryþ-, wǽg-, wíg-, ýþ-.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.