líðe
Morphological Analysis
Wordclass: Adjective
Related §§ in Wright's OE Grammar:
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
líðe
líð; adj. Lithe, soft, gentle, meek, mild, serene, benign, gracious, pleasant, sweet Swá fæder þenceþ his bearnum milde weorþan swá ús God ðám ðe hine lufiaþ líðe weorþeþ sicut miseretur pater filiis, ita misertus est Dominus timentibus se, Ps. Th. 102, 13. Leorniaþ æt mé ðæt ic eom líðe and swíðe eádmód discite a me, quia mitis sum et humilis corde, Homl. Th. i. 210, 18. Hé biþ ðám gódum lufsum and líðe, Exon. 21 a; Th. 57, 5; Cri. 914. Óðer [wæstm] wæs swá wynlíc wlitig and scéne líð the other [fruit] was so delightful, beauteous and fair, delicate, Cd. 23; Th. 30, 17; Gen. 468. Hwæðer him cume ðe réþu wyrd ðe líðu whether fortune foul or fair come to him, Bt. 40, 3; Fox 238, 9. Líðe ł smilte serenum, Hymn. Surt. 24, 15. Hé forlét eall ðæt ðǽr líðes wæs and swétes vino epulisque deseruit, Ors. 2, 4; Swt. 76, 14. Cumb fulne líðes aloþ a coomb full of mid ale, Cod. Dip. Kmbl. i. 203, 8: Chart. Th. 105, 12. Dreám líðes lífes the joy of the serene life [of heaven], Exon. 32 a; Th. l00, 7; Cri. 1638. Mid líðre mulsa, Hpt. Gl. 48q, 14. Mid líðra tungan with lithe tongue, Homl. Skt. 4, 407. Mid líðran gesceafte [water ], Boutr. Scrd. 22, 30. Andwlitan mid líðan vultu sereno, Hymn. Surt. 22, 11: 143, 2. Mid líðere sprǽce with gentle speech, Ap. Th. 2, 25. Mid líðre wisðlunga mon hors gestilleþ lenis sibilus equos mitigat, Past. 23; Swt. 173, 21. On líðum wíne, Herb. 57, 1; Lchdm. i. 160, 1: 80, 2; Lchdm. i. 182, 19. Líðne (lenis ) drenc, Bt. 39, 9; Fox 226, 12. Ðæt líðe land the pleasant land, Cd. 12; Th. 13, 31; Gen. 211. Eádige beóþ ða líðan ... Ða synd líðe and gedéfe, ða ðe ne wiðstandaþ yfelum, ac oferswýðaþ mid heora goodnesse ðone yfelan, Homl. Th. i. 550, 19: Mt. Kmbl. 5, 5. Líðe æppla mitia poma, Ælfc. Gr. 47; Som. 48, 26. Nú ic freónda beþearf líðra on láde now need I gracious friends on my course, Apstls. Kmbl. 183; Ap. 92. Hearda wunda beóþ mid líðum beðengum gehnescode dura vulnera per lenia fomenta mollescunt, Past. 26, 2; Swt. 183, 20. Swíðe líðum wordum with very gentle words; humanitatis lege eos mulcens, Nar. 25, 10: Exon. 37 b; Th. 124, 3; Gú. 334. Mid líðum styrungum with gentle gestures, Glostr. Frag. 110, 8. Lagu lácende sceal líðra wyrðan the tossing wave shall become calmer, Andr. Kmbl. 874; An. 437. Oft byþ ðæt brocc líðre the disease is often less severe, Wulfst. 12, 5. Ðǽr .syndon lýðran wedera ðonne on Brettania coeli solique temperie magis utilis, Ors. 1, 1; Swt. 24, 19. Se sceortigenda dæg hæfþ líðran gewederu ðonne se langienda dæg, Lchdm. iii. 252, 9. Líðesta mittissime, Hymn. Surt. 65, 11: 126, 2. Manna mildust, leódum líðost, Beo. Th. 6346; B. 3183. [O. Sax. líði: Icel. linr: O. H. Ger. linde lind lenis, mollis: Ger. ge-lind, -linde.] DER. cum-, gæst-, uncum-, un- líðe; v. líðig.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.